1. Google translate. The most well-known and top-used
service. Google makes it a part of main brand to boost his popularity.Interface
style is called 'minimalism", buttons flat and above the boxes. Color
scheme is light-blue. Bored and conservative. Works quick with lightning speed.
Auto identification of languages. 80+ ways of translation, Total expirience is
nice all but preciseness of translation not so good. Machine way of translation
can't win vs human one.
For:
simple and quick
Against: a lot of necessary buttons; preciseness of translation, bored
and conservative
Total score: 4/5
2. Yandex translate. Company Yandex spent accept Google challenge and lose. Worth part is quality of translation. For example: "Distributed revision control" to russian doesn't work, but "Distributed control" - works. Design is good, grey but not bored. Buttons are yellow and hole picture looks very nice. What I really like - button's position in direction of translation. All things on their places. 40+ languages.
For:
good looking
Against: quality
of translation, quality of translation and quality of translation
Total score: 3/5
3. Translate.ru - Russian
oldest translator. 7-10 years ago was synonym of word "translate". Old
but not old-fashioned. A large, coarse and clumsy like "Old Mammoth".
For 2015 is like commissar Katani. Iphone doesn't like him at all. But like my
friend says: "This is not ugly girl - this girl is for "special ones
taste"". Huge plus is integrated dictionary to increase opportunity
of translation.
For: integrated
vocabulary
Against: ugly
and retard
Total score: 3/5
Total score: 3/5
4. m-translate - the new online translator, developed for mobile devices.
On IPhone looks preaty good and IPad either. Design is huge advantage in
comparison with others: fresh, nice, in teal-blue color scheeme. Buttons are
round and special for your fingers. Nothing extra needed. I was also impressed
by the mission of these guys. Quality of tranlsation - like others (machine).
M-translate is the only that gives very positive impression of
usage. Ready to reccomend.
For: ideal
for mobile web, convenient, great design,
round buttons
Against: machine translation
Total score: 5/5
5. Translate.com. The main specialisation is human translation: The last one - will cost some money. Design is bulky, scaled like bubble gum. Main specialisation infuence free machine translation. Not surprised because of bing engine. Very usefull for professional translation.
For: can
be scaled by window size
Against: bulky, cost money
Total score: 2/5
The winner is online translator m-translate!
See you soon
See you soon
m-translate.com is the best choice for sure )
ReplyDelete